MORITO_vol01
130/132

CAUTION注意事項1 オス側(ゲンコ、ホソ)、メス側(頭、バネ)ともに打ち付けは十分ですか?2 取り付け工具は打ち付ける商品用の駒をご使用ください。3 ホック取り付けの際は、カールの状態、および脱着のテストを行ってください。皮・ダウン・ウールなどの生地に金属商品を使用される時は金属の変色などにご注意ください。2.製品の加工に関して、形状保持加工など(アンモニア、塩素等使用)に関しても金属が変色する場合があります。ご不明な点があれば、当社営業担当までお問い合わせください。3.漂白剤(酸素系・塩素系)の使用は避けてください。金属が変色する可能性があります。4.ホックなどにエナメル塗装を行う場合、輸送途中でホックとホックがこすれて傷が付く場合があります。別途費用はかかりますが、1pcs単位で個別分離する梱包方法で防止することが可能です。海外への輸送時などには、このような方法もご検討ください。2.製品に取り付けることができる副資材は、金属資材を多く使用する場合がありますので、最終的に全てを取り付けた状態でサンプル製品での検針感度を確認してください(検針器は電磁波で磁場を作り、それに金属反応が起こるレベルで感度設定されています。副資材を多く使用されている部分では相乗効果により検針反応を起こす場合があります)。3.検針器に反応があった場合には、使用されている検針器の設定を確認していただくと同時に、ハンド検針などで製品の反応ポイントを確認してください。Please attach the snap so that you cannot push your nail between the fabric and the snap. If there is a gap in the attachment, fabric may slip out.2.Have you confirmed that the dies fit the product that you are trying to attach?Using the correct dies is a necessary condition for correct attachment. In addition, the dies are also consumables. If you have used it for a while, please check the attachment state.3.When starting to attach snaps, please perform a test of the curl state and test if you can attach/detach smoothly.When using metal products for materials such as leather, down, or wool, please beware of any discoloration.2.Note that when treating or finishing the product, rigid shape-retention treatments (such as with ammonia or chlorine) can cause the metal to blacken. Please inquire with one of our sales representatives for instructions on how to properly finish these items.3.Please refrain from use of bleach,in order to avoid metal discoloration.4.If using an enamel or other treatment on the snaps, note that snaps may rub against each other when in transport. Although preventing this requires some expense, each piece can be individually wrapped. Consider using this method if shipping overseas. 2.The supplementary materials attached to the product may in some cases include large quantities of metals, so first affix all intended materials to the product before checking the needle detector's response at the sampling stage. (Needle detectors are set such that they cause a magnetic field when exposed to radio waves, thereby causing a metal reaction, so for areas seeing large use of supplementary materials, a synergistic reaction may cause the needle detector to respond.)3. If the needle detector is aloready responsive, check the settings of the device and check the reaction points such as the handle, etc. 印刷のため実物とは多少カラーが異なります。Colors of the image might be different from ones of real products.●取り付けに関する注意点生地に正しく取り付けなければホックはその機能を発揮しません。そのため、取り付け時には以下の点にご注意ください。生地の厚さ、密度、使用目的によって種類を選定してください。●金属商品に関する注意点1.製品を作られる時に使用される素材によってご注意いただく点があります。●検針器に関して1.検針器は機械のメーカーおよび種類により検知する感度が異なりますので鉄球にて感度の確認を行っていただいた後、製品をお流しください。当社の検針感度は商品にもよりますが、基本1個1.0㎜を感知できる検針器に対して反応しない設定にて表示してあります(感度 0.8㎜設定の場合は反応することがあります)。生地とホックの間に爪が入らない程度に打ち付けてください。打ち付け時、隙間があると生地から抜けてしまうことがあります。正しい駒を選ぶことが正しく取り付けるための必要条件です。また駒も消耗品です。継続して使用されている場合は、打ち付け状態のチェックをお願いいたします。●Careful point about installationSnaps will only function correctly if they are properly attached to the fabric.Please choose the correct snap type based on fabric thickness, density, and use.1.Are the stud, the post cap, and the socket attached firmly enough?●Precautions on metal products1.Please follow the precautions below when using this material to manufacture the product●Regarding needle detectors1.The fidelity with which a needle detector responds varies by manufacturer and the divice in question. After using an iron ball to test the needle detector's fidelity, flow the product. The fidelity of our needle detectors varies from product to product, but as a rule, the ratings listed here reflect a rating of stable non-movement at 1.0mm per unit (needle detector may respond for ratings at 0.8mm).12926CAUTION

元のページ  ../index.html#130

このブックを見る